英会話 その“直訳”はネイティブを困らせます

英会話 その“直訳”はネイティブを困らせます

著:デイビッド・セイン

957円(税込)
クーポン利用で287円獲得へ
2

※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。外国人を前にするとつい、頭に浮かんだ日本語を“直訳”してしまう人は多い。しかし相手には妙なニュアンスで伝わり、困らせているとしたら…?「どうぞおかまいなく」を言おうとして”Please don’t care me.”だと「私のことなんて放っといて」に! おすすめは“Don’t mind me.” こんなカンタンなフレーズでいいのです。英会話ビギナーでもこれだけ知っておけばという使い勝手が抜群にいいフレーズを“日米ネイティブ”セイン先生が厳選して紹介します。

ジャンル
趣味・実用
出版社
青春出版社
提供開始日
2019/12/16
ページ数
191ページ

この作品をシェアする

閉じる
開く

クーポン利用で【70%OFF】287円(税込)で購入できる! 6回利用可能

初回ログインでもらえる70%OFFクーポン

2024/07/31 23:59 まで有効